Целью надзора за рынком является обеспечение высокого уровня защиты
Учитывая, что целью надзора за рынком является обеспечение высокого уровня защиты определенных общественных интересов, информирование общественности является важным элементом надзора за рынком. Поэтому государства-члены должны обеспечить открытость для общественности и заинтересованных сторон. Они должны предоставлять общественности любую информацию, которую они считают важной, для защиты интересов конечных пользователей в Союзе (статья 17 Регламента (ЕС) 2019/1020). Это обеспечивает больше информации и осведомленности как для потребителей, так и для экономических операторов. В соответствии с принципом прозрачности информация, доступная властям государств-членов или Комиссии в отношении рисков для здоровья и безопасности, или других общественных интересов, защищенных законодательством ЕС о гармонизации, создаваемых продуктами, в принципе должна быть доступна для общественный. Это не наносит ущерба ограничениям, необходимым для защиты прав интеллектуальной собственности и конфиденциальной деловой информации, для сохранения личных данных, а также для деятельности по мониторингу, расследованию и судебному преследованию.
Одной из обязанностей органов по надзору за рынком является обеспечение своевременного оповещения пользователей на их территории об опасностях и рисках, которые они выявили в отношении любого продукта. Это предназначено для снижения риска травм или другого ущерба, особенно когда ответственный экономический оператор не делает этого (статьи 16 (3) и 16 (5) Регламента (ЕС) 2019/1020).
Органы по надзору за рынком также должны обеспечить, чтобы потребителям и другим заинтересованным сторонам была предоставлена возможность подавать жалобы в компетентные органы и чтобы эти жалобы рассматривались должным образом (статья 11(7)(a) Регламента (ЕС) 2019/1020).
Регламент (ЕС) 2019/1020 требует, чтобы государства-члены предпринимали соответствующие действия, когда экономические операторы не соблюдают применимые обязательства. Регламент предусматривает, что органы надзора за рынком должны иметь право налагать штрафы (статья 14(4)(i) Регламента (ЕС) 2019/1020). Государства-члены должны установить правила для таких штрафов (статья 41 Регламента (ЕС) 2019/1020) в соответствии с требованиями, включенными в гармонизирующее законодательство Союза и/или в Регламент (ЕС) 2019/1020. Такие санкции должны быть эффективными, пропорциональными и оказывающими сдерживающее воздействие. Они могут применяться непосредственно органами надзора за рынком или через процедуры с участием судов, в зависимости от правовой системы каждого государства-члена. Кроме того, Регламент (ЕС) 2019/1020 позволяет государствам-членам предоставлять своим органам по надзору за рынком право требовать возмещения у соответствующего экономического оператора, если они того пожелают, расходов на деятельность по надзору за рынком, которая была предпринята в отношении продукта. признан несоответствующим (статья 15(1) Регламента (ЕС) 2019/1020). Поскольку Регламент относится к совокупности затрат на деятельность органов по надзору за рынком в отношении случаев несоблюдения, тип затрат, которые могут быть возмещены, широк и не ограничивается примерами, предусмотренными в Статье 15(2). В то же время, как и все полномочия, органы надзора за рынком должны осуществлять это полномочие в соответствии с принципом пропорциональности, т.е. формальное несоответствие, такое как маркировка CE, которая не была нанесена нестираемым образом, как правило, не требует больших затрат для обнаружения и принятия последующих мер.
Законодательство Союза о гармонизации предусматривает два разных инструмента, которые позволяют органам по надзору за рынком получать информацию о продукте: декларация о соответствии ЕС и техническая документация. Они должны быть предоставлены производителем, уполномоченным представителем, учрежденным в Союзе, или при определенных обстоятельствах импортером или поставщиком услуг по выполнению, учрежденным в Союзе.
Другие физические или юридические лица, такие как дистрибьюторы, в принципе не обязаны предоставлять их. Однако ожидается, что они помогут органу по надзору за рынком получить их. Кроме того, орган по надзору за рынком может запросить у нотифицированного органа информацию о проведении оценки соответствия рассматриваемого продукта.
Декларация соответствия ЕС должна быть предоставлена органу по надзору за рынком без промедления по запросу. Он должен сопровождать продукт, если это требуется конкретным гармонизирующим законодательством Союза.
Техническая документация должна быть предоставлена органу по надзору за рынком в течение разумного периода времени в ответ на мотивированный запрос (Статья R2(9) Приложения I к Решению No 768/2008). Орган не может запрашивать его систематически. Как правило, это может быть запрошено во время проверок, проводимых в целях надзора за рынком, или когда есть основания опасаться, что продукт не обеспечивает уровень защиты, требуемый во всех отношениях.
Тем не менее, более подробная информация (например, сертификаты и решения нотифицированного органа) может быть запрошена в случае сомнений относительно соответствия продукта действующему гармонизированному законодательству Союза (Статья R2(9) Приложения I к Решению No 768/ 2008). Полную техническую документацию следует запрашивать только в случае явной необходимости, а не, например, когда необходимо проверить только деталь.
Этот запрос должен быть оценен в соответствии с принципом пропорциональности и, таким образом, с учетом необходимости обеспечения здоровья и безопасности лиц или других общественных интересов, предусмотренных применимым гармонизирующим законодательством Союза, а также для защиты экономических операторов. от ненужной нагрузки. Кроме того, непредставление документации в ответ на мотивированный запрос национального органа по надзору за рынком в приемлемые сроки является несоблюдением и может служить достаточным основанием для сомнения в соответствии продукта основным требованиям применимого Союза. гармонизация законодательства.
В случае мотивированного запроса изготовителю достаточно предоставить часть технической документации, относящуюся к заявленному несоответствию и подходящую для демонстрации того, решался ли вопрос изготовителем. Поэтому любой запрос на перевод технической документации должен ограничиваться этими частями документации. Если орган по надзору за рынком считает перевод необходимым, он должен четко указать, какая часть документации должна быть переведена, и предоставить для этого разумное время. К переводу не могут быть предъявлены никакие дополнительные условия, такие как требование переводчика, аккредитованного или признанного государственными органами.
Национальный орган может принять язык, который они понимают и который отличается от национального языка (языков). Выбранный язык может быть третьим языком, если он будет принят этим органом.
Должна быть обеспечена возможность сделать техническую документацию доступной в Союзе. Однако его необязательно хранить внутри Союза, если иное не предусмотрено применимым гармонизирующим законодательством Союза. Требование о ее наличии не означает, что экономический оператор, который несет это обязательство, должен хранить ее самостоятельно, если он может представить ее по запросу национального органа. Кроме того, техническая документация может храниться и направляться органам по надзору за рынком в бумажной или электронной форме, что позволяет сделать ее доступной в течение периода времени, соответствующего риску или несоблюдению рассматриваемых требований. Государства-члены должны гарантировать, что каждый, кто получает информацию о содержании технической документации в ходе деятельности по надзору за рынком, обязан соблюдать конфиденциальность в соответствии с принципами, изложенными в национальном законодательстве.